In
English
ANUNCIO DE PRIVACIDAD
Effective Date: April 14, 2003
ESTE ANUNCIO
DESCRIBE COMO INFORMACIÓN MEDICA SOBRE USTED PUDIERA SER USADA
Y REVELADA Y COMO USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN.
POR FAVOR REVISELO CUIDADOSAMENTE.
Este Anuncio
de Privacidad está siendo suministrado a usted como un requisito
de una ley federal, el Acto de Portabilidad y Responsabilidad
del Seguro de Salud. Este Anuncio de Privacidad
describe como pudieramos usar y revelar su información de
salud protegida para realizar tratamiento, pago o funcionamientos
del cuidado de salud y para otros propósitos
que son permitidos o requeridos por la ley. También describe
sus derechos para tener acceso y control de su información
de salud protegida en algunos casos. Su “información de salud
protegida” quiere decir cualquier información de salud escrita
o oral sobre usted, incluyendo datos demograficos que pudieran
ser usados para identificar a usted. Esta es información de
salud que está creado o recibido por su proveedor del cuidado
de salud, y que tiene que ver con su salud o condición física
o mental en el pasado, presente o futuro.
I.
Usos y Revelaciónes de Información de Salud Protegida
El Centro de Cirugía Ambulatorio pudiera usar su
información de salud protegida para los propósitos de suministrar
tratamiento, obtener pago para tratamiento y dirigir funcionamientos
del cuidado de salud. Su información de salud protegida puede
ser usada o revelada solamente para estos propósitos a menos
que la facilidad ha obtenido su autorización o el uso o la
revelación está permitido de otra manera por las regulaciónes
de privacidad del Acto de Portabilidad y Responsabilidad del
Seguro de Salud o la ley del estado.
Revelaciónes de su información de salud protegida para los
propósitos descritos en este Anuncio de Privacidad pueden
ser hechos por escrito, oralmente, o por facsímil.
A.
Tratamiento. Usarémos y revelarémos su información
de salud protegida para suministrar, coordinar, o dirigir
su cuidado de salud y cualquieres servicios relacionados.
Esto incluye la coordinación o manejo de su cuidado de salud
con una tercera parte para propósitos de tratamiento. Por
ejemplo, pudieramos revelar su información de salud protegida
a una farmacia para llenar una prescripción o a un laboratorio
para ordenar una prueba de sangre. También pudieramos revelar
información de salud protegida a medicos a los cuales pudieran
estar tratando a usted o consultando con la facilidad con
respeto a su cuidado. En algunos casos pudieramos también
revelar su información de salud protegida a un proveedor externo
para propósitos de las actividades de tratamiento del otro proveedor.
B.
Pago. Su información de salud protegida será usada,
como necesitada,
para obtener pago para los servicios que suministramos. Esto
pudiera incluir ciertas comunicaciónes con su compania de
seguro de salud para obtener aprobación para el procedimiento
que hemos puesto en la lista. Por ejemplo, pudieramos necesitar
a revelar información a su compania de seguro de salud para
recibir aprobación anterior para la cirugía. También pudieramos
revelar información de salud protegida a su compania de seguro
de salud para determinar si usted es elegible para beneficios
o si un servicio particular está incluído bajo su plano de salud. Para recibir el pago para los
servicios que suministramos a usted, también pudieramos necesitar
a revelar su información de salud protegida a su compania
de seguro de salud para demostrar la necesidad medical de
los servicios, o, como requirido por su compania de seguro,
para análisis de utilización. También pudieramos revelar información
de paciente a un otro proveedor enredado en su cuidado para
las actividades de pago del otro proveedor. Esto pudiera incluir la
revelación de información demografica a proveedores de anaesthesia
para el pago de sus servicios.
C.
Funcionamientos. Pudieramos usar o revelar
su información de salud protegida, como necesario, para nuestros funcionamientos del cuidado de salud, para facilitar la función del centro de cirugía ambulatorio y para suministrar cuidado de
calidad a todos los pacientes. Funcionamientos del cuidado
de salud incluye actividades como: valoración de calidad y
actividades de mejoramiento; actividades de la revista de
los empleados; programas de adiestramiento incluyendo los
en que estudiantes, aprendices, o proveedores en el cuidado
de salud aprenden bajo supervision; acreditación, certificación,
actividades de licenciar o dar credenciales; revisión, incluyendo
revisión de conformidad y revisiónes medicales; servicios
legales y el mantenimiento de programas de conformidad, y
actividades administrativos y del manejo del negocio.
En ciertas situaciónes,
también pudieramos revelar información de pacientes a un otro
proveedor o plano de salud para sus funcionamientos del cuidado de salud.
D.
Otros Usos y Revelaciónes. Como parte de tratamiento,
pago y funcionamientos del cuidado de salud, también pudieramos
usar o revelar su información de salud privada para los siguientes
propósitos: para recordarle de su fecha de cirugía, para informarle
de alternativas o opciónes de tratamiento, para informarle
de beneficios de salud o servicios que pudieran ser de interés
para usted, o para ponernos en contacto con usted para reunir
fondos para la facilidad o una fundación relacionada con la
facilidad. Si usted no quiere ser contactado en cuanto a colaboraciónes,
por favor pongase en contacto con nuestro Oficial de Privacidad.
II. Usos
y Revelaciónes Además de Tratamiento, Pago y Funcionamientos
del Cuidado
de Salud Permitidos sin Autorización o Oportunidad para Oponerse
Reglas de privacidad
federales nos dejan usar o revelar su información de salud
privada sin su permiso o autorización para algunas rezones
incluyendo lo siguiente:
A.
Cuándo Requirido Legalmente. Revelarémos su información
de salud privada cuando somos requiridos a hacerlo por cualquier
ley federal, estatal o local.
B.
Cuándo Hay Riesgos al Salud Público. Pudieramos
revelar su información de salud privada por los siguientes
actividades y propósitos públicos:
- Para prevenir, controlar o reportar enfermedad,
herida o disabilidad como permitido por ley.
- Para reportar acontecimientos esenciales
como parto o muerte como permitido o requirido por ley.
- Para dirigir vigilancia del salud público, investigaciónes y intervenciónes como permitido por ley.
- Para colectar o hacer informe de acontecimientos
desfavorables y defectos de productos; seguir productos
regulados por la FDA; permitir la retirada, reparación o
reposición de productos al FDA y para dirigir vigilancia
después de la venta.
- Para notificar a una persona que ha estado
expuesto a una enfermedad communicable o quién pudiera estar
en riesgo de contraer o propagar una enfermedad como autorizado por ley.
- Para reportar a un patron información sobre
un individuo quién es un miembro de la fuerza de trabajo,
como permitido o requirido legalmente.
C.
Para Reportar Sospechado Abuso, Negligencia o Violencia
Doméstica. Pudieramos notificar las autoridades del gobierno si creemos que un paciente es
victima de abuso, negligencia o violencia doméstica. Haremos
esta revelación cuándo específicamente requirido o autorizado
por ley o cuándo el paciente está de acuerdo con la revelación.
D.
Para Dirigir Actividades de Superintendencia de Salud.
Pudieramos revelar su información de salud protegida a
una agencia de superintendencia de salud para actividades
incluyendo revisiónes de cuentas; investigaciónes, procedimientos
o acciónes civiles, administrativos o criminals; inspecciónes;
acciónes de licenciar o disciplinar; o otras actividades necesarias
para superintendencia apropriada como autorizada por ley.
No revelarémos su información de salud debajo esta autoridad
si usted es el sujeto de una investigación y su información
de salud no está directamente relacionada con su recibo de
cuidado de salud o beneficios públicos.
E.
En Relación con Procedimientos Judiciales y Administrativos.
Pudieramos revelar su información de salud protegida en
el camino de cualquier procedimiento judicial o administrativo
en respuesta a un orden de un tribunal como expresamente autorizado por tal orden. En ciertas circunstancias,
pudieramos revelar su información de salud protegida en respuesto
a un comparendo hasta el punto autorizado por la ley estatal
si recibimos garantías satisfactorias que usted ha sido notificado
del petición o que un esfuerzo fue hecho para asegurar un orden
protectivo.
F.
Para Propósitos de Imponer la Ley. Pudieramos revelar su información de salud protegida a un official
para propósitos de imponer la ley como sigue:
- Como requirido por ley para reportar ciertos
tipos de heridas o otras heridas físicas.
- De acuerdo
con el orden de un tribunal, comparendo, citación o procedimiento
similar.
- Para el propósito de identificar o localizar
un sospechoso, fugitivo, testigo o desaparecido.
- Bajo ciertas
circunstancias limitadas, cuándo usted es la víctima de
un crimen.
- Si la facilidad
tiene sospechas que su estado de salud resultó de conducta
criminal.
G.
A un Juez de Instrucción, Director de Funeraria,
y para el Donativo de Órganos. Pudieramos revelar
información de salud protegida a un juez de instrucción, director
de funeraria o examinador medical para propósitos de identificación,
para determinar la causa del muerte
o para que el juez de instrucción o examinador medical pueden
cumplir con sus deberes autorizados por ley. También pudieramos
revelar tal información en anticipación razonable de muerte.
Información de salud protegida puede ser usada y revalada
para propósitos del donativo de órganos, ojos o tejidos del cadaver.
H. Para Propósitos de Investigación.
Pudieramos usar o revelar su información de salud protegida
para investigación cuándo el uso o revelación para investigación
ha sido aprobado por una junta de revision institucional la
cual ha estudiado la propuesta de investigación y protocolos
de investigación para proteger la privacidad de su información
de salud protegida.
I.
En Caso de una Grave Amenaza para la Salud o la
Seguridad. Pudieramos, constante con las leyes aplicables
y criterios de conducta ética, usar o revelar su información
de salud protegida si creemos, de Buena fe, qu tal uso o revelación
es necesario para impedir o reducir una grave y inminente
amenaza a su salud o seguridad o al salud o seguridad público.
J.
Para Funciónes Especificados del Gobierno. En ciertas circunstancias, regulaciónes federales autorizan
la facilidad a usar o revelar su información de salud protegida
para facilitar funciónes especificados del gobierno acerca
de actividades militares o veteranos, actividades del seguro
nacional y servicio de información, servicios preventivos
para el Presidente y otros, determinaciónes de conveniencia
medical, instituciónes correctives y situaciónes de imponer
la ley.
K.
Para Compensación del Trabajador. La facilidad puede divulgar su información de salud para cumplir
con las leyes de compensación del trabajador o programas parecidas.
III. Usos
y Revelaciónes Permitidos sin Autorización pero con Oportunidad
para Oponerse
Pudieramos revelar
su información de salud protegida a su familiar o amigo íntimo
si es directamente pertinente al enredo de esta persona en
su cirugía o pago relacionado con su cirugía. También pudieramos
revelar su información en relación con tratar de localizar
o notificar familiares o otros comprometidos en su cuidado
sobre su situación, condición o muerte.
Usted puede oponerse
a estas revelaciónes. Si usted no se opone a estas revelaciónes
o determinamos, en el ejercicio de nuestro juicio professional,
que es en su major interés que revelamos información directamente
pertinente al enredo de esta persona en su cuidado, pudieramos
revelar su información de salud protegida como describido.
IV. Usos
y Revelaciónes que Usted Autoriza
De otra manera
que se ha dicho arriba, no revelarémos su información de salud
aparte de con su autorización escrito. Usted puede revocar
su autorización por escrito en cualquier tiempo con excepción
al punto que hemos tomado acción en confianza por la autorización.
V. Sus
Derechos
Usted tiene los
siguientes derechos en cuanto a su información de salud:
A.
El derecho a inspeccionar y copiar su información de salud
protegida. Usted pudiera inspeccionar y obtener una
copia de su información de salud protegida que está contenido
en una colección designada de registro para tanto tiempo que
mantengamos la información de salud protegida. Una “colección
designada de registro” contiene documentos medicales y de
pago y cualquieres otros documentos que su cirujano y la facilidad
usan para hacer decisiónes sobre usted.
Debajo de ley
federal, sin embargo, usted no pudiera inspeccionar o copiar
los siguientes documentos: notas de psicoterapia; información
compilada en anticipación de, o para uso en, una acción o
procedimiento civil, criminal o administrativo; y información
de salud protegida que está sujeto a una ley que prohibe acceso
a información de salud protegida. Dependiendo en las circunstancias,
usted pudiera tener el derecho para un análisis de una decision
a negar acceso.
Nosotros pudieramos
negar su petición a inspeccionar o copiar su información de
salud protegida si, en nuestro opinion professional, determinamos
que el acceso pedido probablemente pone en peligro la vida
o seguridad de usted o de una otra persona, o que probablemente
causa daño a una persona mencionada en la información. Usted
tiene el derecho a pedir un análisis de esta decision.
Para inspeccionar y copiar su información medical,
usted tiene que someter una petición escrita al Oficial de
Privacidad cuya información de contacto está inscribido en
la última pagina de este Anuncio de Privacidad. Si usted pide
una copia de su información, pudieramos cobrarle para los
costes de copiar y enviar o cualquier otro coste que nos incurre
en cumplir con su petición.
Por favor contacta
nuestro Oficial de Privacidad si usted tiene preguntas sobre
el acceso a su archivo medical.
B.
El derecho a pedir una restricción sobre usos y
revelaciónes de su información de salud protegida. Usted
pudiera pedir que no usamos o revelamos ciertas partes de
su información de salud protegida para los propósitos de tratamiento,
pago o funcionamientos del cuidado de salud. También pudieras pedir que no revelamos
su información de salud a familiares o amigos que están comprometidos
en su cuidado o para propósitos de notificación como describido en este Anuncio de Privacidad.
Su petición tiene que declarar la restricción especifica y
a quien la restricción se aplica.
La facilidad
no está requirida a estar de acuerdo con una restricción que
usted pide. Le notificarémos si negamos su petición para una
restricción. Si la facilidad está de acuerdo con la restricción,
no pudieramos usar o revelar su información de salud protegida
en violación de la restricción a menos que la información
es necesario para suministrar tratamiento de emergencia. Debajo
de ciertas circunstancias, pudieramos terminar nuestro acuerdo
para una restricción. Usted puede pedir una restricción por
ponerse en contacto con el Oficial de Privacidad.
C.
El derecho a pedir comunicaciónes confidenciales
de nosotros por manera alternativa o a una situación alternativa.
Usted tiene el derecho a pedir que comunicamos con usted
en ciertas maneras. Acomodamos peticiónes razonables. Pudieramos
condicionar este acomodación con pedir información sobre el
manejo de pago o la especificación de una dirección alternativa
o otro método de contacto. No requirirémos una explicación
para su petición. Peticiónes tienen que ser hechos por escrito
al Oficial de Privacidad.
D.
El derecho a pedir enmiendas a su información de salud
protegida. Usted puede pedir una enmienda de información
de salud protegida sobre usted en una colección designada
de registro para tanto tiempo que mantengamos la información.
In ciertos casos, pudieramos negar su petición para una enmienda.
Si negamos su petición para una enmienda, usted tiene el derecho
de registrar una declaración de desacuerdo con nosotros y
pudieramos preparar una refutación a su declaración y le suministramos
con una copia de esta refutación. Peticiónes para enmienda
tienen que ser hechos en escrito y tienen que ser dirigidos
a nuestro Oficial de Privacidad. En este petición escrito,
usted tiene que suministrar un a razón para apoyar a las pedidas
enmiendas.
E.
El derecho a recibir una contabilidad. Usted tiene
el derecho a pedir una contabilidad de ciertas revelaciónes
de su información de salud protegida hechas por la facilidad.
Este derecho se applica a revelaciónes para propósitos aparte
de tratamiento, pago o funcionamientos del cuidado
de salud como describido en este Anuncio de Privacidad.
También no somos requiridos a explicar revelaciónes que usted
pidió, revelaciónes que usted consentió por firmar una forma
de autorización, revelaciónes para un directorio de la facilidad,
a amigos o familiares comprometidos en su cuidado, o ciertos
otros revelaciónes que estamos permitidos a hacer sin su autorización.
La petición para una contabilidad tiene que ser hecho en escrito
a nuestro Oficial de Privacidad. La petición debe especificar
el periodo de tiempo buscado para la contabilidad. No estamos
requiridos a suministrar una contabilidad para revelaciónes
que ocuren antes del 14 de abril, 2003. Peticiónes para contabilidad no pueden
ser para periodos de tiempo en exceso de seis años. Nosotros
suministrarémos la primera contabilidad que usted pide durante
cualquier período de doce meses sin coste. Contabilidades
subsiguientes pudieran ser sujeto a un coste razonable.
F.
El derecho a una copia de papel de este anuncio. A
solicitud, suministrarémos una copia separada de papel de
este anuncio, aunque usted ya ha recibido una copia del anuncio o ha aprobado recibirlo electronicamente.
VI. Nuestras
Obligaciónes
La facilidad
está requirido por ley a mantener la privacidad de su información
de salud y a suministrarle con este Anuncio de Privacidad
sobre nuestras obligaciónes y practices de privacidad. Estamos
requiridos a cumplir con las condiciones de este Anuncio como puede ser enmendado de vez en cuando. Reservamos
el derecho a cambiar las condiciones de este Anuncio y hacer
las provisiónes nuevas efectivas para toda la futura información
de salud protegida que mantenemos. Si la facilidad cambia
su Anuncio, suministramos una copia del Anuncio modificado
por el correo regular o en persona.
VII. Quejas
Usted tiene el
derecho a expresar quejas a la facilidad y a la Secretaria
de Salud y Servicios Humanos si usted cree que sus derechos
de privacidad han sidos violados. Usted puede quejar a la
facilidad por contactar el Oficial de Privacidad por boca
o por escrito, usando la información de contacto debajo. Alentamos
que usted expresa cualquieras preocupaciónes que usted tiene
sobre la privacidad de su información. No vamos a tomar represalias
en cualquiera manera contra usted por registrar una queja.
VIII. Persona
de Contacto
La
persona de contacto de la facilidad para todos los asuntos
sobre la privacidad de pacientes y sus derechos debajo los
criterios federales de privacidad es el Oficial de Privacidad.
Información sobre los asuntos discutidos en este Anuncia puede
ser pedida por contactar al Oficial de Privacidad. Si usted
se siente que sus derechos de privacidad han sido violados
por esta facilidad, usted puede someter una queja a nuestro
Oficial de Privacidad por mandarla a:
Department
of Health and Human Services, Office of Civil Rights, 200
Independence Avenue, S.W., Room 509F HHH Building, Washington,
DC 20201.
IX. Fecha
Efectivo
Este Anuncio
entra en vigor a partir del 14 de abril, 2003.
SALINAS SURGERY CENTER, 955A BLANCO CIRCLE,
SALINAS, CA 93901 (831)753-5800
Oficial de Privacidad:
CHRISTINE GALLAGHER